Post by Fu Leng on May 22, 2014 17:45:07 GMT -5
Olá. Eu vou refazer o capítulo I do nosso livro quando o Yori voltar da próxima aventura, eu percebi que tem que ser numa sentada só. Ele não tem tempo para escrever entre as apresentações com o Kitsuki e a missão, então vou tentar pegar o espírito do personagem. Mas para não deixar vocês sem nada, aqui tem uma pequena coisa que aconteceu durante nossas aventuras)
.
Eu venho sendo de longe, o menos elegante e mais grosseiro samurai do grupo, infelizmente. Meus inimigos berram de dor a plenos pulmões, gritos ensurdecedores de dor absurda conforme eles literalmente fritam. Fritar por si só faz barulho conforme os fluídos corpóreos vaporizam e estouram ossos, a carne espuma e a gordura queima. Cabelos e roupas desaparecem em labaredas revelando uma aparência de vermelho intenso e cristalino com bordas negras, uma crosta dura e pustulenta. Ao ver o que o fogo causa em um ser... Eu me pego pensando como eu ainda tenho coragem de o invocar.
Fogo proveniente do interior (fire from within), é uma oração apavorante de se lançar. Por um momento se absorve toda aquela energia. Se comunga com ela e se eu prestar atenção, consigo sentir ela dentro dos meus pulmões, do estômago, nas minhas veias... Eu sinto conforme as palavras e os gestos canalizam aquilo momentos antes que eu mesmo me queime e liberam uma energia que me parece ser a fúria propriamente dita, o movimento dos apetites. Perder a concentração seria catastrófico, para dizer o mesmo. A cauda do dragão de fogo (tail of the fire dragon) é uma das minhas orações mais prezadas e ao mesmo tempo, eu lembro a primeira vez que a cantei. Apavorante. É como que uma cobra de fogo na sua frente e eu tinha que enfiar minha mao e a segurar pela cabeça. E agora, eu tinha que ser contra-intuitivo e meter a mão ali sem medo. Não se enfia a mão na fogueira sem medo, mesmo que te digam que nada irá acontecer. O medo é sentido.
1. Use um descascador de legumes para descascar apenas a parte amarela de um limão grande. Não raspe a parte branca da casca, por isso resultaria num estrato amargo. Coloque a casca ou raspas em um frasco de boca larga. (Eu não sei o que haveria de ser um 'descascador de legumes', apropriado seria um descascador de frutas, mas não acho que o heimin consegue captar a sutileza, usar uma pequena faca faz o truque tão bem quanto. Não irei comer o óleo também, portanto dane-se o sabor)
2. Despeje meio copo de Shochu sobre as cascas de limão no frasco. Feche-o e agite. (Já ficou caro)
3. Armazene em um lugar escuro por duas ou mais semanas...
4. Ignore os passos anteriores e compre o maldito óleo em Kyuden Bayushi."
.
"Estou quase sem óleo de limão. Isso é preocupante. Ainda estou bastante enojado. Agora sinto um enjoo muito forte e mal comi direito hoje. Não vem sendo nada fácil tudo isto. Ontem a noite eu quase fui descoberto pela minha colega, Mirumoto Shiori-san, quando saía da casa de banho. Foi por muito pouco, mas não acho que Mirumoto-san percebeu algo fora do normal.
Acho que ninguém até agora percebeu. Ou, se percebeu, fez a gentileza de não comentar comigo. Normalmente, quando consigo passar em um mercado digno de ser chamado mercado são gotas douradas, não as verdes, de óleo de lima, raspas de cascas de tangerina e o máximo de óleo de limão que eu conseguir por as mãos. Eu preparo uma mistura e aplico no banho de todos da minha equipe. Uma pequena alteração que faço na nossa higiene, por assim colocar.
Acho que ninguém até agora percebeu. Ou, se percebeu, fez a gentileza de não comentar comigo. Normalmente, quando consigo passar em um mercado digno de ser chamado mercado são gotas douradas, não as verdes, de óleo de lima, raspas de cascas de tangerina e o máximo de óleo de limão que eu conseguir por as mãos. Eu preparo uma mistura e aplico no banho de todos da minha equipe. Uma pequena alteração que faço na nossa higiene, por assim colocar.
É uma forma de tornar a vida de todos menos desagradável. O cheiro de carne, pele, cabelos e ossos queimados impregna nas roupas e em tudo que toca. O fedor parece que se gruda dentro do nariz e demora a sair. Ele estraga o gosto da comida e parece que te acompanha durante dias. Acredite, eu sei bem do que estou falando. Os cítricos de alguma forma quebram o cheiro ou o amenizam. Ainda não o anulam totalmente mas são uma forma de eu agradecer pelo fato de que até agora ninguém comentar do fedor imenso que eu causo ao tentar cumprir minha tarefa. Eu sinto uma tristeza muito forte ao justamente causar este embaraço.
"Acostume-se com este cheiro" Isawa Kaneda-sensei, no meu décimo segundo aniversário.
Não é elegante. Mas não é nada elegante. Eu gostaria de deixar meus inimigos como Shosuro Kouga-san deixa. Golpes silenciosos, suaves, um risco no nada... E o corpo cai. Não esparrama sangue, não jorra tripas (normalmente), é algo a se admirar. Ou mesmo a arma favorita dos meus amigos do caranguejo, cujo nome é dito tantas vezes diariamente que, com certeza não preciso escrever aqui para ser lembrado. É um pouco mais sonoro, admito, um som surdo de uma pancada forte. Geralmente seguida pelo som de alguém expelindo o ar velho de dentro dos pulmões contra a vontade. Mas ainda sim, é menos grotesco do que eu faço.
Eu venho sendo de longe, o menos elegante e mais grosseiro samurai do grupo, infelizmente. Meus inimigos berram de dor a plenos pulmões, gritos ensurdecedores de dor absurda conforme eles literalmente fritam. Fritar por si só faz barulho conforme os fluídos corpóreos vaporizam e estouram ossos, a carne espuma e a gordura queima. Cabelos e roupas desaparecem em labaredas revelando uma aparência de vermelho intenso e cristalino com bordas negras, uma crosta dura e pustulenta. Ao ver o que o fogo causa em um ser... Eu me pego pensando como eu ainda tenho coragem de o invocar.
Fogo proveniente do interior (fire from within), é uma oração apavorante de se lançar. Por um momento se absorve toda aquela energia. Se comunga com ela e se eu prestar atenção, consigo sentir ela dentro dos meus pulmões, do estômago, nas minhas veias... Eu sinto conforme as palavras e os gestos canalizam aquilo momentos antes que eu mesmo me queime e liberam uma energia que me parece ser a fúria propriamente dita, o movimento dos apetites. Perder a concentração seria catastrófico, para dizer o mesmo. A cauda do dragão de fogo (tail of the fire dragon) é uma das minhas orações mais prezadas e ao mesmo tempo, eu lembro a primeira vez que a cantei. Apavorante. É como que uma cobra de fogo na sua frente e eu tinha que enfiar minha mao e a segurar pela cabeça. E agora, eu tinha que ser contra-intuitivo e meter a mão ali sem medo. Não se enfia a mão na fogueira sem medo, mesmo que te digam que nada irá acontecer. O medo é sentido.
E o medo ofende o elemento profundamente.
Sentir o medo, quebrar a concentração é o que causa as magias de falharem de formas espectaculares e dramáticas. Mas por hoje eu não me preocupo com isto. Eu apenas quero tirar este maldito cheiro do meu cabelo. E quero mais, eu quero que todos os meus colegas não tenham que lidar com isso, que tenham que aprender a conviver com este fedor. Na falta de óleo de limão peguei uma receita para fazer a minha própria essência.
Instruções
1. Use um descascador de legumes para descascar apenas a parte amarela de um limão grande. Não raspe a parte branca da casca, por isso resultaria num estrato amargo. Coloque a casca ou raspas em um frasco de boca larga. (Eu não sei o que haveria de ser um 'descascador de legumes', apropriado seria um descascador de frutas, mas não acho que o heimin consegue captar a sutileza, usar uma pequena faca faz o truque tão bem quanto. Não irei comer o óleo também, portanto dane-se o sabor)
2. Despeje meio copo de Shochu sobre as cascas de limão no frasco. Feche-o e agite. (Já ficou caro)
3. Armazene em um lugar escuro por duas ou mais semanas...
4. Ignore os passos anteriores e compre o maldito óleo em Kyuden Bayushi."